ŞEVKET EYGİ ÜMRANİYELİ’LERLE BULUŞTU

ŞEVKET EYGİ ÜMRANİYELİ’LERLE BULUŞTU
1970’lerde Son Havadis ve Son Çağrı başta olmak üzere çeşitli gazete ve dergilerde makaleler yayımlayan gazeteci-yazar Mehmet Şevket Eygi,ümraniye'de

1970’lerde Son Havadis ve Son Çağrı başta olmak üzere çeşitli gazete ve dergilerde makaleler yayımlayan ve hala Milli Gazete’de köşe yazıları yazan gazeteci-yazar Mehmet Şevket Eygi, Ümraniye Belediyesi kültür-sanat etkinlikleri kapsamında düzenlenen programın konuğu oldu.
Yeni İstiklal, Bugün, Bab-ı Alide Sabah gibi dönemin ünlü gazetelerinin kurucu/başyazarı, davalar, hapisler, sürgünlerle Bab-ı Ali yokuşunun çileli yolcularından, Necip Fazıl Kısakürek başta olmak üzere birçok kalem erbabıyla teşrik-i mesaide bulunmuş, büyük müfessir Ömer Nasuhi Bilmen'in özel kalem müdürlüğünü yapmış, Türk basınının duayen isimlerinden Gazeteci-Yazar Mehmet Şevket Eygi, yarım asrı aşan meslek hayatının hatıralarla dolu özetiyle Atakent Kültür Merkezi’nde Ümraniyelilerle buluştu.
Atakent Kültür Merkezi’nde gerçekleşen programda Mehmet Şevket Eygi 60 yıl önce İstanbul’da yaşanan şehir hayatını, dönemin nazik insanlarını ve onların nezaketlerinden şehre yansıyanları Ümraniyeli'lerle paylaştı. Programda Mehmet Şevket Eygi, konuşmasında eski İstanbul yaşam tarzı ile günümüzde yaşanan İstanbul yaşantısını mukayese ederek değerlendirdi. Eski İstanbul’da yaşayan insanları günümüz insanından ayıran temel özelliğin dil ve üslup olduğunu belirten Eygi, “İstanbullu ‘Evim şurada’ demez, ‘Fakirhanem şurada’ der. Karşısındakine de ‘Evin nerede?’ diye sormaz, ‘Zat-ı âlinizin devlethaneleri hangi semttedir?’ diye sorar” dedi. Günümüzde kullanılan üslubun bencilce ve nezaketten uzak olduğunu belirten yazar Eygi, “Eski İstanbul’da insanlar; karşısındakini incitmeden, biraz da onu onurlandırıcı bir üslupla konuşurlardı. Bugünkü nesil ile o günkü neslin arasındaki en önemli fark üslup farkıdır.” dedi. 
Eski İstanbul’da insanların kullandıkları dil ve üslup hakkında örnekler aktaran yazar Eygi, şimdiki neslin dedelerinin yazdığı eserleri okuyabilmeleri için Osmanlıca’yı öğrenmeleri gerektiğini belirtti. Katılımcılara çocuklarını mutlaka Osmanlıca kursuna yollayıp kendi kütüphanelerini oluşturmaları tavsiyesinde bulundu.
İzleyenlerin yoğun ilgi gösterdiği programın sonunda gazeteci-yazar Mehmet Şevket Eygi, programa katılanların sorularını yanıtlayarak hatıra fotoğrafı çektirdi.

 

HABERE YORUM KAT
UYARI: Küfür, hakaret, rencide edici cümleler veya imalar, inançlara saldırı içeren, imla kuralları ile yazılmamış,
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.
Önceki ve Sonraki Haberler
Bunlar da İlginizi Çekebilir